Was sich anhört wie ein klischeehaftes Imitieren von der italienischen oder spanischen Sprache ist tatsächlich Esperanto. Esperanto ist eine Kombination aus einigen europäischen Sprachen, hauptsächlich aus romanischen Sprachen. Dadurch ist Esperanto sehr leicht zu lernen und das meiste kann man auch verstehen, wenn man ein oder zwei Sprachen kann.
Probier doch mal, ob du die Briefe verstehst!
Das Projekt wird von Herrn Loose und Frau Kalisch-Bollerott mit dem Ziel, dass alle mitmachen und am Ende alle eine Unterhaltung führen können, geleitet. Die Projektteilnehmer, die alle Lust darauf hatten, eine neue Sprache zu lernen, waren begistert, wie einfach und machmal auch lustig Esperanto ist. Zum Beispiel ist Kafoklaĉo auf Deutsch Kaffeeklatsch, trinki ist trinken und drinki ist Etwas mit Alkohol trinken.
Victoria Kleinmann
Mi gratulas al vi! Multajn salutojn de Zsófia Kóródy, Esperanto-instruistino en Herzberg am Harz – la Esperanto-urbo
LikeLike